Skip to content
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitling
  • Voice-over
  • Pricing
  • Resources
    • Academy
    • API
    • Blog
    • Help center
    • Support
  • English
    • Català
    • Nederlands
    • Français
    • Galego
    • Deutsch
    • Português
    • Português
    • Español
Try for free
Sign in

Resources

  • Home
  • Blog
  • Resources
  • Page 2
Changelogs

Changelog: 2025-12-16

December 16, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-12-16

Improvements Text workflow imports: New imports in SRT and EBU formats. Subtitling styles: New “ALL CAPS” available. Translation engines: New engine “Lara” added. Bug Fixing Fixed several small issues.

Changelogs

Changelog: 2025-12-09

December 9, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-12-09

Improvements Added new subtitling ruleset parameters: Added new CPS parameter, minimum/maximum subtitle duration and minimum frames between subtitles. New Guidelines section in subtitling templates: Allow configuring new subtitling parameters in the subtitling templates configuration. Bug Fixing Fixed FPS value used in frame calculation. Fixed voiceover task creation with empty segments when no voice available. Fixed […]

Changelogs

Changelog: 2025-12-02

December 2, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-12-02

Improvements New Workspace Statistics Table: available in the subscriptions menu Improved Czech language support: integrated Czech POS tagger into transcript segmenter for improved word breaks Improved Translation language support: added new beta language pairs to DeepL translation Bug Fixing Fixed media item modal not closing after task creation on audio files Fixed cut-off provider lists […]

Changelogs

Changelog: 2025-11-17

November 18, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-11-17

Improvements New Voices: Integrated Eleven Labs v3 Voices with emotion control Email optimisation: removed images from emails and added plain text alternatives Language search: enhanced source language search to match from any word position Transcription options: added Speechmatics mixed language model for bilingual content Bug Fixing Fixed double voice playback in voiceover text workflow tasks Fixed […]

Changelogs

Changelog: 2025-11-10

November 10, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-11-10

Improvements Transcription engines: added Google Long and Chirp transcription options Subtiling Template Editor: Reorganized subtitling template editor to have a more logical separation between Text, Appearance and Subtitling Guidelines options Language processing: collected and normalised unknown language codes from services Bug Fixing Fixed double voice playback in voiceover tasks Fixed cut-off provider lists in transcription service […]

Changelogs

Changelog: 2025-11-03

November 3, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-11-03

Features Home: new Home page with recent items in a card view and plain X blog post feed Improvements Right to left languages support: propagated text direction handling to recent lists, board cards and dropdown options Help resources: enabled user access to Support and Academy links through help menu Interface updates: updated icon package across […]

Changelogs

Changelog: 2025-10-23

October 23, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-10-23

Improvements Hungarian transcription: integrated new Hungarian transcription model from Parlai Bug Fixing Fixed task status visibility where failed tasks weren’t showing as failed to other users Fixed goal-oriented voiceover tasks automatically marking as done prematurely Fixed synthetic voice playback despite volume being set to zero Fixed waveform player icon showing as active when no audio […]

Changelogs

Changelog: 2025-10-16

October 16, 2025 admin Comments Off on Changelog: 2025-10-16

Improvements Language detection: media items that are in a language detection state show as converting instead of ready Text alignment: improved RTL and LTR language title alignment based on character majority Media thumbnails: removed black background from media item thumbnails Audio processing: improved voice-over audio processing Indic language support: integrated a translation engine for 12 […]

Posts pagination

Previous 1 2 3 … 5 Next

Search

Latest articles
DW Indonesia brings the news closer with AI voice-over in Bahasa Indonesia

DW Indonesia brings the news closer with AI voice-over in Bahasa Indonesia

Transcription and translation – the two tasks where AI earns its place in journalism

Transcription and translation – the two tasks where AI earns its place in journalism

plain X at the EBU Meeting: AI, inclusion, and live transcripts in action
Four people on stage, presenter uses a wheelchair; in the background live transcripts are shown on a screen. Two banners: one shows EBU Access Services Meeting 2025 at DW, the other states „Diversity works better“

plain X at the EBU Meeting: AI, inclusion, and live transcripts in action

How Deutsche Welle is reducing the workload of content adaptation with plain X

How Deutsche Welle is reducing the workload of content adaptation with plain X

A11y Academy: Accessible Content Adaptation

A11y Academy: Accessible Content Adaptation

Logotipo branco do plainX

The 4-in-1 AI-assisted platform for media localisation.

  • Home
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitling
  • Voice over
  • Blog
  • Free Trial
  • Sign In
  • Contact us
This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 95701

Copyright © 2026 Priberam, S.A. All rights reserved.

Terms of Service | Privacy Policy | Service Providers