Skip to content
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitling
  • Voice-over
  • Pricing
  • Resources
    • Academy
    • API
    • Blog
    • Help center
    • Support
  • English
    • Català
    • Nederlands
    • Français
    • Galego
    • Deutsch
    • Português
    • Português
    • Español
Try for free
Sign in

Resources

  • Home
  • Resources
Changelogs, Resources

Changelog: 2026-02-02

February 2, 2026 admin Comments Off on Changelog: 2026-02-02

Improvements Document support for text workflow: added DOCX file support for text workflow task creation Segment time violation visuals: user is now informed when minimum duration between segments is violated Voiceover workflow: Save button now triggers segment re-sync after voice changes in VO tasks Bug Fixing Fixed shortcut conflicts with browser controls (Ctrl+J, Ctrl+F4, Shift+P) […]

Changelogs

Changelog: 2026-01-26

January 26, 2026 admin No comments yet

Features Keyboard shortcuts: improved platform usability with updated shortcuts and refined key combinations Voice over export: added multi-select option in export modal to filter specific speakers Improvements Transcription time offsets: enabled adjustable time offset on transcription exports including negative values Advanced subtitle templates: added line balancing options to subtitle template modal Media item accessibility: moved […]

Changelogs

Changelog: 2026-01-12

January 12, 2026 admin No comments yet

Improvements Waveform: improved overall component interface and made clear were shot changes are happening Bug Fixing Fixed several small issues

Changelogs

Changelog: 2026-01-05

January 5, 2026 admin No comments yet

Improvements Workspace analytics: Changed name of menu which displays usage statistics from “Subscription” to “Analytics”. Bug Fixing Fixed small issues.

Changelogs

Changelog: 2025-12-16

December 16, 2025 admin No comments yet

Improvements Text workflow imports: New imports in SRT and EBU formats. Subtitling styles: New “ALL CAPS” available. Translation engines: New engine “Lara” added. Bug Fixing Fixed several small issues.

Changelogs

Changelog: 2025-12-09

December 9, 2025 admin No comments yet

Improvements Added new subtitling ruleset parameters: Added new CPS parameter, minimum/maximum subtitle duration and minimum frames between subtitles. New Guidelines section in subtitling templates: Allow configuring new subtitling parameters in the subtitling templates configuration. Bug Fixing Fixed FPS value used in frame calculation. Fixed voiceover task creation with empty segments when no voice available. Fixed […]

Changelogs

Changelog: 2025-12-02

December 2, 2025 admin No comments yet

Improvements New Workspace Statistics Table: available in the subscriptions menu Improved Czech language support: integrated Czech POS tagger into transcript segmenter for improved word breaks Improved Translation language support: added new beta language pairs to DeepL translation Bug Fixing Fixed media item modal not closing after task creation on audio files Fixed cut-off provider lists […]

Changelogs

Changelog: 2025-11-17

November 18, 2025 admin No comments yet

Improvements New Voices: Integrated Eleven Labs v3 Voices with emotion control Email optimisation: removed images from emails and added plain text alternatives Language search: enhanced source language search to match from any word position Transcription options: added Speechmatics mixed language model for bilingual content Bug Fixing Fixed double voice playback in voiceover text workflow tasks Fixed […]

Changelogs

Changelog: 2025-11-10

November 10, 2025 admin No comments yet

Improvements Transcription engines: added Google Long and Chirp transcription options Subtiling Template Editor: Reorganized subtitling template editor to have a more logical separation between Text, Appearance and Subtitling Guidelines options Language processing: collected and normalised unknown language codes from services Bug Fixing Fixed double voice playback in voiceover tasks Fixed cut-off provider lists in transcription service […]

Posts pagination

1 2 … 4 Next

Search

Latest articles
plain X at the EBU Meeting: AI, inclusion, and live transcripts in action
Four people on stage, presenter uses a wheelchair; in the background live transcripts are shown on a screen. Two banners: one shows EBU Access Services Meeting 2025 at DW, the other states „Diversity works better“

plain X at the EBU Meeting: AI, inclusion, and live transcripts in action

How Deutsche Welle is reducing the workload of content adaptation with plain X

How Deutsche Welle is reducing the workload of content adaptation with plain X

A11y Academy: Accessible Content Adaptation

A11y Academy: Accessible Content Adaptation

plain X on the Future Tech Stage at IBC 2025

plain X on the Future Tech Stage at IBC 2025

plain X now speaks Dutch

plain X now speaks Dutch

Logotipo branco do plainX

The 4-in-1 AI-assisted platform for media localisation.

  • Home
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitling
  • Voice over
  • Blog
  • Free Trial
  • Sign In
  • Contact us
This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 95701

Copyright © 2026 Priberam, S.A. All rights reserved.

Terms of Service | Privacy Policy | Service Providers