When creating or editing plain X subtitling templates, it’s important to understand how letter spacing affects RTL (Right-to-Left) languages.
Arabic & Persian #
- These languages are cursive, meaning letters are usually connected.
- Adding letter spacing disrupts the natural flow, which is generally undesirable.
- However, spacing can be used for stylistic effects in subtitles.
Hebrew #
- Hebrew letters are not connected.
- Letter spacing functions well and behaves similarly to LTR (Left-to-Right) languages.
Mixed Scripts #
- If an RTL subtitle includes Latin words, numbers, or symbols, letter spacing may cause unexpected issues.
- This occurs due to bidirectional text rendering, which may impact readability.
Being mindful of these factors ensures better subtitling quality for RTL languages in plain X.